Rozhovory

Čech v zemi šamanů

Čech v zemi šamanů

Čtvrtek, 11 Březen 2010 11:47 Lucie Tomanová

„Altajci vesměs vnímají hory a řeky jako živé bytosti, se kterými je potřeba udržovat vztah pomocí různých rituálů a obětí," říká sociální antropolog českého původu Luděk Brož (34). Se snahami expedice, která chtěla i přes odpor místního obyvatelstva pojmenovat jeden z vrcholů po Járovi Cimrmanovi, nesouhlasil. O divokých koních a divokých mužích a ruských raketách  na Altaji jsme si povídali v německém Halle na Institutu Maxe Plancka.

Pokora neznamená zbabělost

Pokora neznamená zbabělost

Středa, 24 Únor 2010 08:49 Ondřej Mrázek

Sedíme v malé, zakouřené kavárně v pražských Vršovicích, pijeme vodku a ladíme své duchovní anténky na stejnou frekvenci v naději, že se rozvibrují v otevřeném dialogu. Básník a muzikant Vráťa Brabenec, jeden z posledních mohykánů českého undergroundu, si prohrábne své požehnané vousisko a pokyne hlavou. Můžeme začít.

Mácha je zázrak

Mácha je zázrak

Středa, 17 Únor 2010 14:47 Ivan Matějka

Mácholog. I tak lze označit Vladimíra Křivánka. K velkému českému básníkovi ho však poutá nejen profesní zájem literárního historika. Křivánek je totiž zároveň básník - a hlásí se k linii reflexivní poezie, která se odvozuje přímo od odkazu Karla Hynka Máchy, od jehož narození letos uplyne rovných dvě stě let. A je tu ještě třetí důvod, proč si právě s ním povídat o Máchovi - je předsedou Obce spisovatelů, která se stala koordinátorem letošních oslav.

O zvláštním kouzlu černých pohádek

O zvláštním kouzlu černých pohádek

Pátek, 12 Únor 2010 00:00 Tereza Spencerová

Hroch je ve skutečnosti mořský koník, pavouk je třeba kamenem a krokodýl může být nejlepším přítelem člověka. Svět neuchopitelných afrických pohádkových příběhů z pera školáků ze Středoafrické republiky - a sourozenců Terezie (1989) a Davida (1982) Böhmových -- nabízí čtenáři nekonečný prostor k poznání jiných krajů, ale i uplatnění vlastní fantazie.

Hamlet a medvědi

Čtvrtek, 04 Únor 2010 11:41 Zbyněk Fiala, Karel Ulík

Martin Hilský (66) dokončil překlad všech her Williama Shakespeara i jeho básnického odkazu, ale je to jen zlomek toho, co mohl o tomto díle a jeho době říci. Vítá nás cestou z poštovny na Filozofické fakultě UK a rozbaluje neobvyklý soubor Shakespearových sonetů u příležitosti 400 let od jejich vydání. Vedle své češtiny ukazuje stránky amharsky, arabsky, arménsky a další. Po čtyřech stoletích alžbětinský básník stále žije a zcela samozřejmě navazuje kontakt s dalšími generacemi čtenářů, diváků, herců, principálů i překladatelů na celém světě. Proč někteří autoři nestárnou?

Neredukuju život na literaturu

Čtvrtek, 28 Leden 2010 10:22 Petr Bílek

Poprvé jsme se potkali v osmdesátých letech na literární záchytce časopisu Mladý svět. V temném kutlochu v pražské Panské ulici jsem sedával jedno odpoledne v týdnu a posuzoval rukopisy začínajících autorů. Jeden tehdejší student VŠE jevil nadstandardní sklon zneužívat návykového psaní, a byl tam proto častým hostem. Pravděpodobnost, že se u něho časem projeví závislost, byla vysoká. A přesto se MICHAL VIEWEGH (47) notorikem nestal. Víc než literaturu má rád život.

 

strana 48 z 48